中国人女性へのプロポーズに
めでたく『嗯』(OK)をもらえた時、
まだ私はお相手のご両親と
一度も対面していませんでした。
(プロポーズと返答の中国語)
よし!
ここは中国のご両親には直接会って、
結婚を認めてもらおう!
ちなみに、日本側の私の両親には
すでに紹介済みで仲良しだったので
プロポーズの結果を報告した時は
大喜びでした。
いざ、中国福建省へ。。。
---
日本では肌寒さが残る3月下旬。
成田空港から4時間程のフライト。
福建は厦門(アモイ)の国際空港に到着。
福建小妹の故郷は、そこからさらに
鉄道で2時間程ゆられ、大都市福州を
通過した「古田県」。
小妹の実家は、古田の中の小さな村。
山、湖、古い民家、きのこ栽培の倉庫、
鶏が闊歩するゆったりした街並み。
とても風情を感じます。
私としては、初めての実家訪問で
軽くご両親へご挨拶…のつもりが、
先方は村をあげての歓迎ムード。
とても有難いのですが、婚約パーティ
なども催され、その規模と活気に
圧倒されました。
(→中国の『訂婚』パーティ)
また、この旅行の中で
「結婚式の前撮り写真」
なるものも体験しました。
ご存じの方も多いと思いますが、
中国では定番、まる一日かけて
色んなロケーションでしゃれた
結婚シーンの写真を撮りまくる!
ってやつです。
(→「結婚式の前撮り写真」サービス内容)
そんなこんなで、
全体的に福建小妹とそのご家族に
色々と準備してもらった旅ですが、
第一の目的であったご両親への
正式な結婚の申し出は、
婚約パーティが落ち着いた後の時間
を見計らって、改まって行いました。
★★★
この工程で私がやったこと
ご両親への結婚の申し出:
ご両親に対しこの言葉。
『请允许我和〇〇结婚。』
〇〇さんとの結婚を認めてください!
※〇〇は相手の名前
允许(yun3xu3:許可する)
の発音がなかなか難しいのですが、
事前練習をたっぷりしたのと、
タイミング的にご両親が察して
くれたこともあり、何とか通じた
ようです。
続けて、この言葉。
『以后我一定会好好照顾〇〇的。』
これから〇〇さんを大切にします!
これは思ったより伝わり易く、
ご両親の反応も良かったです。
一気に距離感が縮まった感じ。
照顾(zhao4gu4:面倒みる、配慮する)
を強調して言うのがポイント。
…その後は、安堵感から祝い酒が
どんどん進み、前後不覚に陥っ
てしまいました。。。
ともあれ、ご両親と初対面に
して結婚を認めてもらう事が
できました。
φ(.. )
関連記事:
・中国人女性との結婚にあたって私がやったこと
・プロポーズはやっぱり『嫁给我吧』?