201503081
好吧
, 完了吧, 吧。

よし、終わったでしょ、行こうか。

語気助詞の

会話の中ではかなり頻出で、
軽いノリの
承認確認提案などの
語尾に添えられることが多い。

上記3つの例の他にもいくつかの
ニュアンスで使えるようだけど、
特に使えそうなのをもう一つ。

他好像是沈阳人
彼は瀋陽の人だったっけ

などといった、「だったかな」系
断定を少し和らげる表現)でも
が使える模様。

他の例としては、

她应该是二十三岁
彼女は確か23歳だったかな

下次的考试是3号
次の試験は3日だったかな

などなど。ちなみに、
辞書には「推測への同意」として

他已经回来了
彼はもう帰ってきたでしょうね

というような使い方もあるようだが、
「だったかな」系のように、自分で
推測するだけで特に同意を求めない
場合にもは登場する。



こんな感じで、
の使いみちは多く
いろんなニュアンスを出せるのだが、
それゆえ、使いどころを間違えると
誤解を招く危険もありそう。

特にビジネスやオフィシャルな場での
使い方には注意をしておこう。

φ(.. )